What's In a Name of the English garden?
May 6, 2010
Allan in English gardens, Garden Design, Musings on Gardening, The new American garden, do-it-yourself gardeners

A fellow garden blogger wrote to me because I had used the term English Garden to describe the landscape of the Dillon Gardens. The writer felt that it was inaccurate to describe that garden as English because its owner, Helen Dillon, is a Scotswoman and the garden she designed is located in Ireland.

I respect the writer’s concern about the accuracy of the descriptive words, English garden. Unfortunately, I don’t think that there is any other way to realistically describe such gardens. Although I have given it much thought, I still have difficulty finding alternative ways to describe enclosed landscapes made up of perennials, roses, flowering vines, and ornamental shrubs. This style of garden design was developed and refined in England and there are simply no other words to describe it exactly. Traditional? Yes. European? Yes.  Continental? Yes. Mixed? Yes.  Lush? Yes. Romantic? Yes. That garden is all of these and more. The word “English” gives the garden a precise, clear description of a very specific style. As much as I would like to make my fellow garden blogger happy, I can’t because the usage of the phrase English Garden has entered our lexicon permanently. It’s not ready for change or modification because it is used and understood universally.

However, what has changed is the look of these gardens when they are adapted in North America. For this transformation, we do need a new vocabulary to describe what has become a decidedly American garden, regardless of its origin.

Here are some factors influencing the morphing of the English garden into an American one.

All of these factors have contributed to modifying and transforming the English garden in North America. Some garden writers refer to this new landscape as The New American Garden. What also contribute to making this style different from the English is the inclusion of the distant or contiguous meadow into the landscape, a strong use of Ornamental grasses and native plants, and a more dramatic combination of colors.

Even the kind of gardening books that some Americans need seems to be different from the traditional publications that the UK is known for. Many gardeners are looking for books that read more like manuals for instant success rather than guidelines on developing a passion for horticulture.

Traditionalists and purists are dismayed by this trend. Some are concerned about the lack of spirit, pleasure, and adventure that results when do-it yourselfers consult manuals for quick fixes. Others are upset that ancient gardening rules, clearly anachronisms in the new world, are being flaunted. However, I do not believe that any of these changes or differences is such a bad thing. The more people that garden, regardless how they choose to garden, the stronger the industry becomes. A healthy industry encourages research into developing better and more beautiful plants and innovative, ergonomically designed tools. As well, the arrival of lesser-committed gardeners also results in a healthy support for the garden publishing industry. Because I am optimistic about these matters, I am hoping that, in the end, the perfunctory do-it-yourselfer will become passionate about gardening, just as I did.

Article originally appeared on Garden Design, Montreal, Perennial Flower Gardens, Gardening Tips, Gardening Advice, Gardening Book Reviews (http://allanbecker-gardenguru.squarespace.com/).
See website for complete article licensing information.